InicioCEREPOESIAARTE Y CULTURABelén Atienza poeta andaluza de tierra y alma

Belén Atienza poeta andaluza de tierra y alma

-

Belén Atienza es una poeta andaluza que lleva la poesía en sus venas. Nacida en una tierra donde Lorca y Alberti dejaron su huella, creció escuchando versos en cada rincón. Su familia, de pastores de cabras y poetas, le transmitió desde pequeña el amor por la palabra. Su abuela, fue su primera maestra en el arte de escuchar y contar historias.
Procede de una familia victimizada, marcada cuando le quemaron su tierra tuvieron que  emigrar a Barcelona. En la Ciudad Condal, Belén experimentó la xenofobia y el rechazo, siendo llamada «charnega», un término despectivo para los inmigrantes. Desde niña, soñó con ser filóloga, dedicándose con pasión a estudiar y profundizar en la lengua y la literatura, especialmente del Renacimiento.

HachaZos: Un poema de rechazo y diáspora

Yo no pertenezco a estos árboles.
Me llaman desde lejos
raíces más profundas
de metal.
Raíces de dolor.
Sílabas de un idioma
talado a hachazos.

 

«HachaZos» es un poema que captura el dolor y la rabia del rechazo. La letra Z en «Hachazos» simboliza el corte de la diáspora, la separación forzada y el sufrimiento que trae la discriminación del inmigrante. La poeta expresa que no puede olvidar su tierra, evocando sentimientos profundos de nostalgia y resistencia.

Me recuerda al poeta dominicano, nativo de Yamasá: Héctor Rivera, con su poemario «Los emigrantes del siglo»,  nos taladra el alma con sus añoranzas que reflejan la lucha interna del inmigrante, su deseo de pertenencia y el dolor de dejar atrás la tierra natal en busca de un futuro mejor.
«y que hace tiempo partió en busca de los sueños,/ y ahora estoy aquí desangrando/ las calles de Nueva York/ viviendo «the american way of life»/ con mi carga pesada de esperanza»
Ese hachazo enseguida me recordó  “el hachazo invisible y homicida” que derribó al amigo del poeta Miguel Hernández, Ramón Sije, el día de Nochebuena de 1935.
Las pizarras negras: recuerda a las charnegas
«Regrésate, charnega, a tus tierras malditas»
«charnega, se invisible, tu voz no vale nada»
los huesos me llamaban a cruzar otros mares,
a escapar de un destino de miseria y de rabia. 
Belén Atienza fue seleccionada por Gabriel García Márquez y Toni Morrison como una de las doce escritoras bilingües que participaron en el taller de escritura impartido por ambos en Princeton en 1998.
Es autora del poemario Mi tierra es una lengua (Proyecto Editorial La Chifurnia: San Salvador, 2020), del libro de relatos Saltaparedes (El Taller del Poeta: Pontevedra, 2011) y del ensayo titulado El loco en el espejo: locura y melancolía en la España de Lope de Vega (Rodopi: Amsterdam, 2011), Tierra de noches inmensas (Indole Editores: San Salvador, 2020).  Su poesía ha sido traducida al inglés y al chino: ha sido publicada en Letralia, Revista Hispano Cubana HC, Rattle y Poetry East/West. Reside en Estados Unidos, donde es profesora de Literaturas Hispánicas en Clark University. Es doctora en Lenguas Romances por la Universidad de Princeton, licenciada en Filología Española y diplomada en Filología Catalana por la Universidad Autónoma de Barcelona.
https://www.youtube.com/watch?v=xdDTosz1dx8

Related articles

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Stay Connected

0SeguidoresSeguir
3,912SeguidoresSeguir
22,800SuscriptoresSuscribirte

Latest posts